6 STORIES · TAGGED
CONSUELO VELÁZQUEZ · 1940
MEXICO CITY, MEXICO
一首由十六歲少女在墨西哥城寫下的情歌,後來成為二十世紀被翻唱次數最多的西語歌曲之一。在戰爭陰影籠罩的年代,《Bésame Mucho》以一句近乎絕望的「多吻我一些」,把告別的恐懼與愛的飢渴凝結成永恆的旋律。它跨越拉丁美洲、好萊塢、紅磡到華語卡拉OK包廂,至今仍在世界各地的深夜被輕…
NINA SIMONE · 1965
:1965 年,Nina Simone 把一首原本寫給英國音樂劇的小調,唱成了二十世紀最具爆破力的「自由宣言」之一。表面上是一個人迎接新一天的清晨情歌,骨子裡卻是民權運動最熾熱年代裡,一位黑人女性藝術家對種族、性別與藝術尊嚴的全面反擊。從爵士俱樂部、廣告配樂、Michael Bu…
JOSEÍTO FERNÁNDEZ · 1929
HAVANA, CUBA
一首被全世界誤以為是「異國風情情歌」的古巴民謠,其實藏著一位古巴國父的詩、一座小鎮女子的影子,以及二十世紀拉丁美洲最動人的政治抒情詩之一。從哈瓦那的廣播電台一路傳到紐約的反戰舞台、再被翻唱進無數人的童年——〈Guantanamera〉的旋律之下,是一個民族對於自由、貧窮與尊嚴的低…
LEONARD COHEN · 1984
:1984 年,加拿大詩人歌手 Leonard Cohen(李歐納.柯恩)發表了一首沒人想要的歌。唱片公司嫌它太宗教、太晦澀,幾乎拒絕收錄。三十多年後,這首〈Hallelujah〉被翻唱超過 300 次,從動畫《史瑞克》到 911 紀念儀式,從選秀節目到葬禮,無處不在。它表面唱聖…
ÉDITH PIAF · 1947
PARIS, FRANCE
:戰後巴黎的廢墟之上,一個身高僅一百四十七公分、來自貧民窟的女歌手,用沙啞顫抖的喉嚨,為整個歐洲重新發明了「希望」這個詞。《La Vie en Rose》表面是情歌,骨子裡卻是一整個世代從戰爭創傷中爬起來、決定再相信一次愛情的集體宣言。它教會我們:玫瑰色的人生不是天真,而是一種倖…
ÉDITH PIAF · 1960
PARIS, FRANCE
:1960年,重病纏身的Édith Piaf在巴黎錄下這首僅兩分十九秒的歌。沒有悔恨,不是宣言,而是一個被命運反覆碾壓過的女人,在生命盡頭把所有過往折成一張紙、點燃、丟進塞納河的姿態。它後來成為法國外籍兵團的非官方軍歌,也成為《Inception》裡那個將夢與現實縫合的鐘聲。一首…