6 STORIES · TAGGED
ENRIQUE IGLESIAS · 2014
MADRID, SPAIN
2014 年的夏天,一首從馬德里出發、混合古巴 reggaeton 與佛朗明哥吉他的西班牙語舞曲,意外征服了全世界的播放清單。《Bailando》不只是 Enrique Iglesias 職業生涯的轉折點,更是拉丁音樂在 Spotify 時代第一次大規模「跨越語言邊界」的文化事件…
CONSUELO VELÁZQUEZ · 1940
MEXICO CITY, MEXICO
一首由十六歲少女在墨西哥城寫下的情歌,後來成為二十世紀被翻唱次數最多的西語歌曲之一。在戰爭陰影籠罩的年代,《Bésame Mucho》以一句近乎絕望的「多吻我一些」,把告別的恐懼與愛的飢渴凝結成永恆的旋律。它跨越拉丁美洲、好萊塢、紅磡到華語卡拉OK包廂,至今仍在世界各地的深夜被輕…
LUIS FONSI FT. DADDY YANKEE · 2017
SAN JUAN, PUERTO RICO
一首在波多黎各首府聖胡安的舊城區誕生的西班牙語情歌,在2017年成為YouTube史上第一支突破七十億點擊的影片,把雷鬼動(Reggaetón)從加勒比海的地下俱樂部推向全球主流市場。它的緩慢,是一種策略——既是情慾的節奏,也是拉丁文化重新奪回話語權的政治姿態。…
JOSEÍTO FERNÁNDEZ · 1929
HAVANA, CUBA
一首被全世界誤以為是「異國風情情歌」的古巴民謠,其實藏著一位古巴國父的詩、一座小鎮女子的影子,以及二十世紀拉丁美洲最動人的政治抒情詩之一。從哈瓦那的廣播電台一路傳到紐約的反戰舞台、再被翻唱進無數人的童年——〈Guantanamera〉的旋律之下,是一個民族對於自由、貧窮與尊嚴的低…
SHAKIRA FT. ALEJANDRO SANZ · 2005
BARRANQUILLA, COLOMBIA
2005年盛夏,一首混合了哥倫比亞cumbia節奏、雷鬼動、阿拉伯腹語舞步與西班牙佛朗明哥喘息的單曲,從邁阿密的錄音室竄上美國Billboard Hot 100。《La Tortura》不只是Shakira用西班牙語首度征服英語市場的關鍵作品,更是一首把拉美男女關係、移民身分、舞…
SANTANA FT. THE PRODUCT G&B · 1999
SAN FRANCISCO, USA
一首把拉丁吉他、紐約東哈林區的街道氣味、與九〇年代末美國嘻哈節奏縫在一起的金曲。Santana 用三十年的沉默換來一次回歸,而 Maria Maria 正是那次回歸中最柔軟、也最具地理感的一首歌——它讓 Spanish Harlem 變成全球青年舞池裡共同的想像座標。…